Andrea
Informazioni di base
Caratteristiche fisiche
Lingue parlate
Italiano (madrelingua), inglese (madrelingua), francese (ottimo), spagnolo (ottimo), tedesco (elementare), arabo (elementare), portoghese (buono), russo (buono), rumeno (elementare)
Mi presento
Sono Andrea, sono laureando presso la facoltà di Mediazione Linguistica Vittoria a Torino. Le mie più grandi passioni, strettamente correlate, sono i viaggi e le lingue. Sono cresciuto bilingue, Italiano ed Inglese. I miei genitori fin dalla prima elementare hanno voluto che io studiassi francese, lingua che mi sono portato dietro fino all’ultimo anno di Liceo Linguistico. Proprio al liceo conobbi lo spagnolo, lingua di cui sono tutt’oggi ancora innamorato. Arrivata l’ora di scegliere l’università ho voluto provare a fare della mia passione il mio lavoro frequentando la SSML Vittoria a Torino, università di spicco nella traduzione simultanea e scritta, di cui sono diventato il rappresentante d’istituto per due anni consecutivi. Le lingue studiate all’università sono state Inglese (obbligatorio), Russo, Portoghese e Spagnolo. La mia passione per le lingue mi ha portato ad abbracciare per diletto la lingua araba, studiata per tre anni al Centro Culturale Dar Al Hikma a Torino, con il Professor Younis Tawfik, pluripremiato scrittore. È da circa due mesi che ho voluto provare a studiare il Rumeno con cui ho trovato subito una sintonia. È da un mese che sto studiando anche Swahili e Hindi.
Un’altra mia grandissima passione è l’automotive, un settore di cui mi sono sempre occupato e di cui mi considero davvero un esperto, non solo di veicoli in generale ma anche di meccanica applicata. Ho lavorato per molte aziende che trattano l’argomento “autoveicoli” sotto molteplici aspetti.
Esperienza
- Traduttore simultaneo per Ford Canada, Ford USA, Ford Belgio, Ford UK.
- Traduttore per MSX International India, MSX International Messico
- Traduttore per Kamol Cosmetic Hospital in Bangkok a seguito di personale medico
- Traduttore presso BIT's 9th Anniversary World DNA Day 2018, Dalian (Cina)
- Traduttore al seguito del personale medico in evento Aurora Biofarma, Bilbao (Spagna)
- Test Driver per Ford Authos
- Insegnante di Inglese presso Ford Authos
- Traduttore per Workshop “color symbolism and design” di Noëlle Triaureau (production designer: Smurfs: the lost village - Sony Picture animation
- Traduttore per Workshop “creating photorealistic digital humans” di Hal Hickel (animation supervisor: Rogue One -ILM academy award & bafta winner)
- Traduttore per MasterClass “crossing the dimensional rift” di Jason Bickerstaff (Character artist Pixar animation studios)
Mi propongo come
Driver
Interprete
Attore
Steward
Altro su di me
- Ho la patente